Az EMAR szekrény lemezhéj feldolgozásának vázszerkezetének három pontot kell elérnie: D először a szerkezet egyszerű; másodszor a szerszámozás egyszerű; harmadszor az összeszerelés és karbantartás szempontjából elősegíti. Az egyszerű szerkezet elősegíti a profilanyag megváltoztatását, és a méret különböző külső méretű alvázsá alakítható. Melyek a követelmények az EMAR szekrényhéj lemezfeldolgozásának?
Az EMAR-utánzati szekrények gyártása és feldolgozása során fel kell figyelni a következő feldolgozási pontokra:
(1) A gyártás során minden eljárást rajzok, folyamatok és szabványok szerint kell feldolgozni; ha a rajzok nem felelnek meg a folyamatnak, akkor az eljárás érvényesül.
(2) Ha a rajzok és eljárások tűréshatár-jelölési követelményekkel rendelkeznek, azokat a tűréshatár-követelményeknek megfelelően kell feldolgozni.
3. Ha a rajzok és folyamatok nincsenek toleranciákkal jelölve, azokat GB/T 1804-92m szerint kell feldolgozni.
(4) Ha a rajzokat a folyamatkövetelményekkel ellentétes méretekkel és toleranciákkal jelölték, azokat a folyamatkövetelményeknek megfelelően kell feldolgozni.
5. A szekrényformát a megengedett tűrőképesség pozitív tűrőképességének megfelelően, a futóműformát pedig a megengedett tűrőképesség negatív tűrőképességének megfelelően dolgozzuk meg.
6. Az ajtó formáját a megengedett tűréshatár negatív tűrése szerint megmunkálják, a pozitív tűrés szigorúan tilos.
7. A tűréshatár nélküli furat a GB/T 1804-92m szintű pozitív tűréshatárnak megfelelően kell megmunkálni.
8. Ha minden terméknek meg kell nyitnia a folyamat lyukakat a galvanizálás vagy a forró merítés cink miatt, a folyamat lyukaknak láthatatlannak kell lenniük a termék elején. Ha mindenféle alumínium ötvözet panelek nincsenek toleranciákkal jelölve, akkor azokat a GB / T 1804-92 f szintű negatív különbségnek megfelelően kell feldolgozni, és kissé alacsonyabb.
9. A préselés és szegecselés utáni hajlítás folyamatsorrendjére a folyamat rendezésekor különös figyelmet kell fordítani. Ha a széle túl kicsi, a préselés és szegecselés utáni hajlítás zavarja.
10. A galvanizálási követelményekkel rendelkező alkatrészeknél a galvanizálás után kell megnyomni és szegecselni. Ha hajlítás után nehéz megnyomni és szegecselni, akkor a folyamatnak jeleznie kell, hogy segédszegecselés szükséges.
11. Ha a lemez vastag szegélye túl kicsi, akkor több margót kell hagyni a helyére nem hajtható helyi méretek számára, majd a felesleget hajlítás után le kell mosni vagy le kell őrizni.
12. A speciális utasítások kivételével a burr iránynak a kanyaron belül kell lennie, és minden utasítást a folyamat elrendezésében hajlítódiagramokkal vagy szöveggel kell leírni.


English
Spanish
Arabic
French
Portuguese
Belarusian
Japanese
Russian
Malay
Icelandic
Bulgarian
Azerbaijani
Estonian
Irish
Polish
Persian
Boolean
Danish
German
Filipino
Finnish
Korean
Dutch
Galician
Catalan
Czech
Croatian
Latin
Latvian
Romanian
Maltese
Macedonian
Norwegian
Swedish
Serbian
Slovak
Slovenian
Swahili
Thai
Turkish
Welsh
Urdu
Ukrainian
Greek
Italian
Yiddish
Indonesian
Vietnamese
Haitian Creole
Spanish Basque



