Станкостроительные предприятия на начальном этапе, основываясь на основных ресурсах и сравнительных преимуществах для осуществления международного бизнеса, а затем непрерывно расширять и расширять промышленную цепочку, повышать всестороннюю конкурентоспособность, от специализированного управления до интегрированного управления, от единого поставщика услуг продукта до интегрированного поставщика услуг продукта.
В чем заключаются пять основных заблуждений международного развития машиностроения?
Миф первый: интернационализация должна начинаться с маркетинга. Предприятиям нужно не только начинать с маркетинга продукции, экспорта услуг, но и вдыхать передовые инновационные технологии за рубежом, опыт интернационализации управления и так далее.
Миф второй: интернационализация важнее, чем внутренняя. Станкостроительные компании не могут игнорировать внутренний рынок, чтобы процветать на международном рынке. Китайские станкостроительные предприятия еще не выиграли местный рынок, что является самым большим препятствием для интернационализации бизнеса.
Миф третий: слияния и поглощения - лучший путь к интернационализации. Подходящие международные СиП, если они функционируют должным образом, могут быть жизнеспособным способом использования взаимодополняющих преимуществ и взаимовыгодного использования. Однако трансграничные СиП также сопряжены со значительными рисками, особенно в связи с интеграцией после СиП.
Миф четвертый: стремление к полной интернационализации бизнеса. Станкостроительные предприятия на начальном этапе, основываясь на основных ресурсах и сравнительных преимуществах для осуществления международного бизнеса, тем самым постоянно расширяя и расширяя промышленную цепочку, повышая всестороннюю конкурентоспособность, от специализированного управления до интегрированного управления развитием, от единого поставщика услуг продукта до интегрированного поставщика услуг продукта.
Миф пятый: интернационализация международных брендов или интернационализация китайских брендов. Три ситуации требуют внимания: во - первых, спешат сменить бренд, спешат наклеить китайский бренд после слияния и поглощения; Во - вторых, стремление к инновациям зарубежных брендов, китайская трансформация зарубежных брендов, отсутствие разумного переходного пространства; В - третьих, считается, что китайская марка или известная китайская торговая марка являются глобальными брендами.


English
Spanish
Arabic
French
Portuguese
Belarusian
Japanese
Malay
Icelandic
Bulgarian
Azerbaijani
Estonian
Irish
Polish
Persian
Boolean
Danish
German
Filipino
Finnish
Korean
Dutch
Galician
Catalan
Czech
Croatian
Latin
Latvian
Romanian
Maltese
Macedonian
Norwegian
Swedish
Serbian
Slovak
Slovenian
Swahili
Thai
Turkish
Welsh
Urdu
Ukrainian
Greek
Hungarian
Italian
Yiddish
Indonesian
Vietnamese
Haitian Creole
Spanish Basque



